-
1 кассета раздаточного устройства
( торгового автомата) dispenser basketАнгло-русский словарь технических терминов > кассета раздаточного устройства
-
2 automatic carbonator
автосатуратор торгового автомата
Устройство торгового автомата для автоматического газирования напитка.
[ ГОСТ 16318-77]Тематики
- оборуд. для торговли и общест. питания
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > automatic carbonator
-
3 established credit indicator
индикатор монетного механизма торгового автомата
Устройство торгового автомата, указывающее покупателю сумму достоинств принятых монет или сумму, оставшуюся для оплаты.
[ ГОСТ 16318-77]Тематики
- оборуд. для торговли и общест. питания
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > established credit indicator
-
4 syrup metering device
сиропный механизм торгового автомата
Механизм торгового автомата для дозирования сиропа.
[ ГОСТ 16318-77]Тематики
- оборуд. для торговли и общест. питания
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > syrup metering device
-
5 slot
̈ɪslɔt I
1. сущ.
1) щелка, щель, прорезь, паз;
отверстие( автомата) для опускания монеты
2) театр. люк
2. гл.
1) прорезать, проделывать желоб;
продалбливать
2) найти место, вставить We can slot in the new entry in alphabetical order. ≈ Надо вставить новую запись на ее место в алфавитном порядке. II сущ. след( оленя и т. п.) канавка;
щель, прорезь - a mail * in a door прорезь в двери для почты щель автомата - to drop a coin in (into) a * опускать монету в щель автомата (техническое) паз;
шлиц (техническое) окно( золотника) щель крыла( самолета) гнездо, выемка( в борту лодки) для весла (театроведение) люк (полиграфия) помощник редактора определенное место или положение (преимущественно во времени) - a * on the broadcasting schedule постоянное время в программе передач место на стоянке автомобилей (австралийское) (разговорное) тюрьма;
тюремная камера - they are in the * они сидят (компьютерное) позиция;
поле, участок( компьютерное) валентность, слот прорезать (техническое) желобить;
долбить опускать монету в автомат (телевидение) (профессионализм) найти место (в программе) ;
вставить - to * a song recital включить в передачу вокальные номера подыскать место (кому-либо), устроить - to * 30000 graduates into jobs трудоустроить 30000 выпускников след (оленя и т. п.) идти по следу bit ~ вчт. такт передачи call ~ щель, в которую вставляют ключ для вызова лифта slot канавка ~ театр. люк ~ паз ~ позиция ~ прорезать, желобить;
продалбливать ~ вчт. ряд клавишей ~ след (оленя и т. п.) ~ вчт. слот ~ щель (торгового автомата) ~ щелка, щель, прорезь, паз;
отверстие (автомата) для опускания монеты -
6 slug
̈ɪslʌɡ
1. сущ.
1) зоол. слизень, слизняк
2) амер. личинка
3) медленно передвигающееся животное, автомобиль-тихоход и т. п.
4) уст. лентяй
5) кусок металла (неправильной формы)
6) пуля( неправильной формы)
7) амер. жетон (для торговых автоматов)
8) амер.;
сл. глоток( спиртного)
9) полигр. строка, отлитая на линотипе
10) полигр. шпон
2. гл.
1) а) медленно передвигаться, волочить ноги, тащиться б) разг. нежиться, валяться( в постели) в) лениться
2) разг. сильно ударять, бить (зоология) слизняк, слизень (зоология) пилильщик( Tenthredinidae) (американизм) личинка (мухи, бабочки и т. п.) увалень, лентяй медленно передвигающиеся животное или экипаж, тихоход ( редкое) истреблять слизняков (редкое) лениться;
нежиться, валяться (в постели) ;
поздно вставать (также to * it) (редкое) двигаться или делать что-либо медленно, лениво( редкое) препятствовать, мешать движению, прохождению;
откладывать (принятие решения и т. п.) пуля кусок металла или пластика (золотой) самородок золотая монета в 50 долларов жетон (для торгового автомата и т. п.) (полиграфия) строка, отлитая на линотипе (полиграфия) шпон (военное) (разговорное) стрелять;
вести перестрелку (военное) (разговорное) вести бой( разговорное) сильный удар кулаком (разговорное) сильное разочарование;
как обухом по голове (разговорное) сильно бить, ударять кулаком;
избивать, колотить, тузить( американизм) (сленг) крепкий напиток;
глоток спиртного - to fire a * пропустить стаканчик slug медленно передвигающееся животное, автомобиль-тихоход ~ амер. sl. глоток (спиртного) ~ амер. жетон (для торговых автоматов) ~ жетон для торгового автомата ~ идти с трудом, тащиться ~ кусок металла (неправильной формы) ~ уст. лентяй ~ амер. личинка ~ разг. нежиться, валяться (в постели) ~ пуля (неправильной формы) ~ разг. сильно ударять, бить ~ зоол. слизень, слизняк ~ полигр. строка, отлитая на линотипе ~ полигр. шпон -
7 slug
1. n1) слимак2) ент. пильщик3) амер. личинка (метелика тощо)4) вайло; ледар5) тихохід6) куля (неправильної форми)1) кусок металу8) (золотий) самородок9) амер. жетон (для торгового автомата)10) друк. рядок, відлитий на лінотипі11) друк. шпон12) розм. сильний удар кулаком13) розм. розчарування14) амер., розм. міцний напій; ковток спиртного2. v1) винищувати слимаків5) військ., розм. стріляти, вести перестрілку; вести бій6) розм. сильно бити кулаком; дубасити* * *I n1) зooл. слимак; пильщик2) cл. личинка (мухи, метелика)3) телепень, ледар; тварина або екіпаж, що повільно пересуваються, тихохідII v2) лінуватися; ніжитися, валятися ( у постелі); пізно вставати ( to slug it); рухатися або робити що-небудь повільно, ліниво; перешкоджати, заважати руху, проходженню; відкладати ( ухвалення рішення)III n1) куля2) шматок металу або пластику; ( золотий) самородок; золота монета в 50 доларів4) пoлiгp. рядок, відлитий на лінотипі5) пoлiгp. шпонаIV v; військ.стріляти; вести перестрілку; вести бійV n VI vсильно бити, ударяти кулаком; бити, гамселитиVII n; сл.; сл.міцний напій; ковток спиртного -
8 slot
[̈ɪslɔt]bit slot вчт. такт передачи call slot щель, в которую вставляют ключ для вызова лифта slot канавка slot театр. люк slot паз slot позиция slot прорезать, желобить; продалбливать slot вчт. ряд клавишей slot след (оленя и т. п.) slot вчт. слот slot щель (торгового автомата) slot щелка, щель, прорезь, паз; отверстие (автомата) для опускания монеты -
9 dispenser basket
Большой англо-русский и русско-английский словарь > dispenser basket
-
10 size
̈ɪsaɪz I
1. сущ.
1) а) размер, величина;
габариты, объем in size ≈ по величине, по объему full size ≈ в натуральную величину the size of a building ≈ размеры здания crew size ≈ численность группы Syn: volume б) калибр, формат Syn: format в) емкость memory size ≈ емкость памяти( запоминающего устройства) Syn: capacity, bulk
2) масштаб, размах Syn: scope
3) размер (одежды) to take разг., wear (a) certain size ≈ носить одежду/обувь определенного размера What size do you wear? ≈ Какой размер вы носите? an enormous, tremendous size ≈ очень большой размер large size ≈ большой размер moderate size ≈ средний размер small size ≈ маленький размер ight size ≈ нужный, подходящий размер wrong size ≈ не тот, неподходящий размер They gave me the wrong size. ≈ Они дали мне не тот размер. boys' sizes ≈ размеры для мальчиков children's sizes ≈ детские размеры girls' sizes ≈ размеры для девочек junior sizes ≈ подростковые размеры men's sizes ≈ размеры для мужчин misses' sizes ≈ размеры для девушек women's sizes ≈ размеры для женщин
4) полигр. кегль
2. гл. сортировать по величине size up II
1. сущ. клей, шлихта Syn: glue, paste
2. гл. проклеивать, шлихтовать Syn: paste, glue размер(ы), величина;
объем - the * of an animal величина животного - the * of an army численность армии - the * of a building размеры здания - to be of a * быть одного размера - in * по величине, по размерам - to be the * of smth. быть равным чему-либо по величине - to be the * of a pea быть величиной с горошину - * in pages количество страниц - full * в натуральную величину - budget * в мелкой упаковке (преим. о косметике, духах) - economy * экономичная расфасовка( большие пакеты, коробки продовольственных или козяйственных товаров) номер, размер ( предметов одежды) - to take a large * in boots носить большой размер ботинок - to be a * too big быть на номер больше, чем нужно уровень способностей;
склад характера - a man of (a) * человек больших возможностей - a man of (a) large * более крупная фигура the *(s) of smb.'s understanding границы чьего-либо понимания (техническое) калибр (специальное) формат;
размер, величина - nominal * номинальный размер (полиграфия) кегль инструмент для измерения величины жемчужин (историческое) стандартная мера( веса) (морское) (жаргон) скудный паек > that's about the * of it вот что это такое;
вот в чем дело;
таковы факты > to cut smb. down to * поставить кого-либо на место;
оборвать, обрезать( зазнайку) > to try for * примерять > to try shoes for * примерять обувь (подходит ли по размеру, не жмет ли > to try for * выяснять пригодность, ценность;
присматриваться к чему-либо > try this idea for * обдумайте хорошенько эту мысль располагать, расставлять по величине (тж. * out) - to * soldiers выстраивать солдат по росту сортировать по величине (часто * up) определять размер, величину;
измерять( техническое) калибровать оценивать;
составлять мнение( о ком-либо или о чем-либо) - to * a man правильно оценить человека - to * a situation правильно понять ситуацию - to * a customer at a glance с одного взгляда понять, что собой представляет клиент - he tried to * the reaction of the audience он старался уловить реакцию слушателей (американизм) (to, with) допускать сопоставление, быть сопоставимым;
соответствовать - he does not * to my expectations он не оправдывает моих ожиданий;
он не то, что я ожидал устанавливать величину (чего-либо;
тж. * out) ;
подгонять по величине;
доводить до какого-либо размера (специальное) клей;
шлихта - * colour (строительство) клеевая краска( текстильное) аппрет( специальное) проклеивать;
шлихтовать (текстильное) аппретировать average sample ~ средний объем выборки block ~ вчт. размер блока character ~ вчт. длина знака coin-vended ~ размер монеты, пригодный для торгового автомата disk ~ вчт. размер диска fixed sample ~ выборка постоянного объема full ~ вчт. полный grain ~ вчт. степень детализации increment ~ вчт. шаг line ~ вчт. длина строки memory ~ вчт. емкость запоминающего устройства memory ~ вчт. емкость памяти minimum sample ~ минимальный объем выборки postcard ~ формат почтовой открытки program ~ вчт. размер программы queue ~ вчт. длина очереди queue ~ вчт. число ожидающих требований record ~ вчт. длина записи relative ~ относительный размер sample ~ вчт. объем выборки sample ~ вчт. размер выборки size величина ~ разг. истинное положение вещей;
that's about the size of it вот что это такое ~ полигр. кегль ~ клей, шлихта ~ номер (перчаток и т. п.) ~ объем ~ проклеивать, шлихтовать ~ размер, величина;
объем ~ размер ~ сортировать по величине ~ формат, калибр ~ up определять размер, величину ~ up разг. составить мнение (о ком-л.) stack ~ вчт. размер стека storage ~ вчт. емкость ЗУ ~ разг. истинное положение вещей;
that's about the size of it вот что это такое trial ~ пробный объем type ~ полигр. кегль шрифта window ~ вчт. размер окна word ~ вчт. длина слова -
11 slug
I1. [slʌg] n1. зоол.1) слизняк, слизень2) пилильщик ( Tenthredinidae)2. амер. личинка (мухи, бабочки и т. п.)3. 1) увалень, лентяй2) медленно передвигающиеся животное или экипаж, тихоход2. [slʌg] v редк.1. истреблять слизняков2. 1) лениться; нежиться, валяться ( в постели); поздно вставать (тж. to slug it)2) двигаться или делать что-л. медленно, лениво3) препятствовать, мешать движению, прохождению; откладывать (принятие решения и т. п.)II1. [slʌg] n1. пуля2. 1) кусок металла или пластика2) (золотой) самородок3) золотая монета в 50 долларов3. жетон (для торгового автомата и т. п.)4. полигр. строка, отлитая на линотипе5. полигр. шпон2. [slʌg] v воен. разг.1) стрелять; вести перестрелку2) вести бойII1. [slʌg] n разг.1. сильный удар кулаком2. сильное разочарование; ≅ как обухом по голове2. [slʌg] v разг.сильно бить, ударять кулаком; избивать, колотить, тузитьIV [slʌg] n амер. сл.крепкий напиток; глоток спиртного -
12 dispenser basket
Англо-русский словарь технических терминов > dispenser basket
-
13 coin-vended size
Деловая лексика: размер монеты, пригодный для торгового автомата -
14 coin-vended size trans
Деловая лексика: размер монеты, пригодный для торгового автоматаУниверсальный англо-русский словарь > coin-vended size trans
-
15 dispenser basket
-
16 route driver
Торговля: оператор торгового автомата (http://coffee-hall.by/vending-news/65-dvd.html) -
17 coin-vended size
размер монеты, пригодный для торгового автомата -
18 slug
шпон; линотипная строка; жетон (для торгового автомата)♦ name slug логотип рекламодателя, отлитый на линотипе -
19 size
[̈ɪsaɪz]average sample size средний объем выборки block size вчт. размер блока character size вчт. длина знака coin-vended size размер монеты, пригодный для торгового автомата disk size вчт. размер диска fixed sample size выборка постоянного объема full size вчт. полный grain size вчт. степень детализации increment size вчт. шаг line size вчт. длина строки memory size вчт. емкость запоминающего устройства memory size вчт. емкость памяти minimum sample size минимальный объем выборки postcard size формат почтовой открытки program size вчт. размер программы queue size вчт. длина очереди queue size вчт. число ожидающих требований record size вчт. длина записи relative size относительный размер sample size вчт. объем выборки sample size вчт. размер выборки size величина size разг. истинное положение вещей; that's about the size of it вот что это такое size полигр. кегль size клей, шлихта size номер (перчаток и т. п.) size объем size проклеивать, шлихтовать size размер, величина; объем size размер size сортировать по величине size формат, калибр size up определять размер, величину size up разг. составить мнение (о ком-л.) stack size вчт. размер стека storage size вчт. емкость ЗУ size разг. истинное положение вещей; that's about the size of it вот что это такое trial size пробный объем type size полигр. кегль шрифта window size вчт. размер окна word size вчт. длина слова -
20 slug
[̈ɪslʌɡ]slug медленно передвигающееся животное, автомобиль-тихоход slug амер. sl. глоток (спиртного) slug амер. жетон (для торговых автоматов) slug жетон для торгового автомата slug идти с трудом, тащиться slug кусок металла (неправильной формы) slug уст. лентяй slug амер. личинка slug разг. нежиться, валяться (в постели) slug пуля (неправильной формы) slug разг. сильно ударять, бить slug зоол. слизень, слизняк slug полигр. строка, отлитая на линотипе slug полигр. шпон
- 1
- 2
См. также в других словарях:
автосатуратор торгового автомата — Устройство торгового автомата для автоматического газирования напитка. [ГОСТ 16318 77] Тематики оборуд. для торговли и общест. питания Обобщающие термины торговое оборудование EN automatic carbonator DE Karbonisator FR autosaturateur … Справочник технического переводчика
индикатор монетного механизма торгового автомата — Устройство торгового автомата, указывающее покупателю сумму достоинств принятых монет или сумму, оставшуюся для оплаты. [ГОСТ 16318 77] Тематики оборуд. для торговли и общест. питания Обобщающие термины торговое оборудование EN established credit … Справочник технического переводчика
сиропный механизм торгового автомата — Механизм торгового автомата для дозирования сиропа. [ГОСТ 16318 77] Тематики оборуд. для торговли и общест. питания Обобщающие термины торговое оборудование EN syrup metering device DE Sirupdosierwerk FR mécanisme pour doser les portions du sirop … Справочник технического переводчика
Торговые автоматы — Первый автомат по продаже кока колы был установлен на одной из токийских улиц в 1955 г. Теперь же число торговых автоматов в Японии превышает 6 млн., что в 8 раз больше, чем число таксофонов. Автоматы установлены чуть ли не на каждом углу, у… … Вся Япония
Список эпизодов телесериала «Закон и порядок» — В данной таблице представлен список эпизодов американского телесериала «Закон и порядок». Первая серия была показана 13 сентября 1990 года на канале NBC. На данный момент вышло 20 сезонов сериала. Всего снято 456 эпизода. В 2010 году сериал… … Википедия
ЗУБЦОВКА АВТОМАТНАЯ — назв. различных видов перфорации на почт, марках, предназначенных для продажи торговыми автоматами. При нанесении 3. а. в зависимости от конструкции торгового автомата отдельные иглы, пробивающие перфорационные отверстия, могут быть… … Большой филателистический словарь
Некоторые любят Хос («Остаться в живых») — Некоторые любят похолоднее англ. Some Like It Hoth Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 5 Эпизод 13 Режиссёр Джек Бендер Автор сценария Грегори Нэшон Мелинда Тэйлор Воспоминания героя Майлз Премьера 15 апреля 2009 … Википедия
Некоторые любят планету Хот горячее («Остаться в живых») — Некоторые любят похолоднее англ. Some Like It Hoth Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 5 Эпизод 13 Режиссёр Джек Бендер Автор сценария Грегори Нэшон Мелинда Тэйлор Воспоминания героя Майлз Премьера 15 апреля 2009 … Википедия
Some Like It Hoth — Не следует путать с Некоторые любят погорячее. Some Like It Hoth Серия телесериала «Остаться в живых» Майлз и Херли обсуждают сценарий … Википедия
Информационная система управления IBM — Система управления информацией IBM (IMS) это объединенная иерархическая база данных и система управления информацией с расширенными операционными способностями обработки. Содержание 1 История 2 База данных … Википедия
Некоторые любят похолоднее — Описание сюжета в статье или разделе является слишком длинным или подробным в сравнении с остальным текстом статьи. Пожалуйста … Википедия